Hallo Misschien een beetje een domme vraag maar wat is de betekenis van 'bashen'? Het staat niet in het engels woordenboek, maar iedereen gebruikt het. Joost
In games (call of Duty enzo) betekent het dat je iemand neerslaat met je geweer, ik denk meld het even.
wat uitgebreider: bashen is niet rijden op het circtuit, en dan wel off-road met jumps etc. er hoeven geen jumps in te zitten maar het gaat om het idee van een beetje rijde, zonder op hoeven te letten of hij de bocht uit vliegt.
Bashen kan ook gewoon op een circuit hoor. Het gaat hem gewoon om het idee dat je wild rijdt met de mogelijke schade als gevolg.
hmm.. ik heb bashen altijd aangehouden als gewoon ergens rijden. als je op een circuit rijdt lijkt het me juist dat je gaat rijden om zo snel mogelijk rond te komen, niet om de zaak kapot te rijden. hoe noem je dan het gewoon ergens rijden?
op een cricuit bashen? ok, wil ik wel een zien, een pro 10 op een schans bij bv mvb ka het wel denk ik.
bashen "to bash" betekent in alle vormen van het Engels "rammen". In het Brits Engels heeft het als informele bijbetekenis "masturberen", in het Amerikaans "mondeling aanvallen", "afzeiken". Toch wel enkele merkwaardige omschrijvingen
Tja als rechercheur de cock in engeland zit, is hij mooi de lul Altijd leuk woordspelingen.. Maar bashen , werd door mij altijd opgevat als, wild vrij rijden (raggen), met schade op de koop toenemen, Dus zo wild rijden/jumpen, dat je niet raar op moet kijken als er schade ontstaat....
Bashen is gewoon een platte uitdrukking,wat er opneerkomt van:gaan met die banaan,zonder ook maar na te denken wat de gevolgen kunnen zijn. Dit is slang amerikaans : Plat amerikaans. greetz theCHIEF,BORN IN THE USA.:2gunfire::2gunfire:
Als je goed kijkt, zie je dat er wél 'bash' staat ! ! ! Betekenis= kapot slaan. Dus... rammen met die kar!!! Mvg, Frank.